9 September 2011

A proposal “Better Conservation for Sha Lo Tung and Hong Kong”, aimed at solving the long-standing problem of private land within the Sha Lo Tung Priority Site was sent to the Chief Executive and key officials. The key concept was that government should acquire the privately-owned land in Sha Lo Tung through value-for–value non in-situ land exchange.

201199

致函特首和主要官員,提出「更好地保育沙螺洞及香港」的建議,以解決沙螺洞多年來私人土地帶來的保育問題,基本概念是政府應該以等價、非原址換地方式取得沙螺洞內的私人土地業權。